2020.07.23 WAT X LONGTAIL 調酒餐宴

 
 
 
 
 
 
Applecado
 
開胃菜
 
鰹魚生魚片、三星蔥餅、金棗
 
半天筍沙拉、櫻桃番茄、洋蔥、京都水菜
 
 
 
Lost in Translation
 
鴨肝餃、芝麻醬、小黃瓜、荔枝
 
 
 
小牛胸腺沙嗲、花生醬、西瓜、山當歸
 
 
 
馬頭魚、甜豆叻沙清湯、娃娃菜、火炬薑花
 
 
 
冬瓜蜜高球雞尾酒
 
和牛小排、白花椰菜、叉燒醬、綠竹筍
 
 
 
Pure Punch
 
愛玉、百香果、巧克力
 
法式咖椰吐司、醬油焦糖、咖啡冰淇淋
 
     
  若論近年調酒界新風潮,當非「RTD/Ready To Drink 瓶裝調酒」、以及「調酒佐餐」莫屬。對此,甫於去年問世的瓶裝調酒品牌 WAT 乾脆野心勃勃一次囊括,大手筆邀來 MUMELONGTAIL& Impromptu by Paul Lee 三家米其林一星餐廳,推出三款聯名瓶裝佐餐調酒,兩大狂潮合一,讓人分外興味盎然。

昨晚先牛刀小試,以 LONGTAIL 本季菜單為主題,佐搭雙方攜手合作的「Lost in Translation」瓶裝調酒,以及Wat 與 LONGTAIL 的其他調酒作品。

第三度造訪 LONGTAIL,分外清晰感受到明顯的進境:不管是素材詮釋、質感表現以至多元亞洲風味的融合與掌握都更精準精細、爐火純青;與調酒間的相交揉撞擊,遂也益發亮點處處。

從前菜的半天筍沙拉便讓人一嚐傾心:半天筍芳馥清潤、櫻桃番茄與澄清番茄水酸甜明媚,點以鹹甘濃美的焦化洋蔥醬,既清澈又複雜,佐上透著白酒般芬芳的 Applecado 特調,好個開場!

當晚主角「 Lost in Translation」 與鴨肝餃和小牛胸腺沙嗲配得也好。特別後者,高明處理與火候烤得 Q彈滑口,蘸以調入山當歸的噴香花生醬與甘草梅粉醃漬的爽甜西瓜丁,再搭配由蘭姆酒、金桔、鳳梨、青蘋果、小黃瓜、紫蘇和綠茶梅酒調成,被我戲稱為「華麗亞洲版 Mojito」的此款調酒,豐盈香氣滋味五色紛呈綻放,美味得令人好想再來一盤。

現場還嚐了另款 WAT 的人氣之作:以冬瓜茶、桂花和 Glenlivet 12年單一麥芽威士忌調製的「冬瓜蜜高球雞尾酒」,習習冬瓜與幽幽米穀香、花香,和帶著羅望子之迷人酸香的甜豆叻沙風味脆鱗馬頭魚優雅交映。

整體來說,以調酒言,可說巧妙融入果酸與單寧,遂一一都能與料理和合共鳴;而各道菜色一致流露的東方元素東方味,更在食與酒間搭起緊密連結橋樑。

好菜好酒好搭配,盡興歡暢。
     


 
  LONGTAIL
    台北市大安區敦化南路二段174號
    02-2732-6616
     



 
公告欄
★ 【新書】《家的模樣》簡體版改版換新裝!



《家的模樣》簡體版發行屆滿五年,此刻堂堂改版、以全新風貌再次上架。通行台灣的正體版則原樣持續熱賣中,還請大家告訴大家,一定繼續支持喔!

★ 【新書】 新作《日日物事》正式推出!



好消息!年度新書《日日物事》,終於正式和大夥兒見面了!即日起於網路與實體書店陸續上架,還請大家告訴大家,一定捧場支持喔……